miércoles, 28 de agosto de 2013

Como un son….


Adán López Morales ha editado el libro “El Niño Jaguar, leyendas mayas”, el cual recomiendo de primera mano a los amantes de literatura que refleja la identidad guatemalteca en cualesquiera de sus raíces y, en especial, orientada a los más pequeños. Como asegura Juan Carlos Lemus en la introducción “nos encontramos ante un texto que leerán con gusto los niños y los adultos tanto por su brevedad y concisión como por su extraña magia narrativa”..

 Lo anterior es un “cae de su peso” cuando leemos los rasgos de Adán López en uno de tantos catálogos que atestiguan su participación como exponente en exposiciones de pintura, de la cual también es digno representante de la identidad guatemalteca: “Alterna sus actividades de producción pictórica fomentando espacios que puedan ser aprovechados colectivamente para el aprendizaje artístico. … Ideólogo de la Escuela de Pintura Infantil Indu Maya del Yogui Club de Guatemala… Ha escrito poesía Neo Maya ”.

 En el libro que comento intervinieron en su elaboración, además del autor:
Editorial maya Najib, editor 
Chupin@ta: Nos presenta una edición sumamente sencilla pero factible para el manejo de masas y sobretodo estudiantes entre los que se incluyen niños y niñas. Especie de folleto o libro de texto para su mejor manejo y comprensión. “Tradicionalmente se acostumbra en la enseñanza de la lengua materna incluir textos de escritores, es decir, de personas que dominan con mayor perfección su lengua. Para las lenguas mayas habrá que estimular la producción literaria, hecho necesario por un lado para el desarrollo de la misma cultura, y por otro para disponer de un cambio de textos para las escuelas”. Esto lo dice el director de Helvetas para Guatemala, lo cual da mucha importancia al libro que comentamos.

 • Helvetas, Guatemala, financiador 
Chupin@ta: Kurt Schneider, director para Guatemala comenta que Helvetas “apoya el concepto del a unidad y la diversidad dentro de una realidad multicultural. Es por ello que potencia la publicación de libros b ilingues. Esta edición es muy importante para Helvetas porque con ella estamos culminando un significativo aporte para una Cultura de paz, ya que se han publicado libros de diferentes autores guatemaltecos en todos los idiomas mayas y también garífunas.

 • Isaías Juárez, diseño 
Chupin@ta: el diseño es muy sencillo y debe considerarse el mismo como un experimento. Como Schneider menciona en el texto aludido en el apartado anterior, “por faltar en Guatemala una tradición en Educación intercultural y bilingüe nos encontramos prácticamente al inicio de esta tarea. Para mencionar solo algunos ejemplos: Se necesitan libros de texto, además de otros materiales didácticos y recursos humanos preparados”. El esfuerzo ha empezado a realizarse y el libro de Adán López Morales lo refleja. .

 • Juan Carlos Lemus, prologuista 
Chupin@ta: completamente de acuerdo con el prologuista cuando afirma que Adán López construyo el libro “El Niño Jaguar, leyendas mayas” con sencillez, gracia descriptiva y profundidad de contenido. “Nos encontramos con un texto que leerán con gusto los niños y los adultos, tanto por la brevedad y concisión como por su extraña magia narrativa.,,”. Esto lo refuerza el autor con sus ilustraciones (no olvidemos es un pintor destacado y el tema de la cosmovisión Maya, su principal constante), lo cual hace agradable al oído y a la vista a la vez la lectura del libro. Tal y como si fuera, según lo expresa el prologuista, “si fuera la materialización de un son”.

El libro “El Niño Jaguar, leyendas mayas” de Adán López Morales trae al presente de manera clarísima la creatividad inspirada en la Cosmovisión Maya. Su gran motivador es el interés internacional ante el tema de la Educación bilingüe e intercultural en un mundo donde la diversidad lingüística es vista como parte del Patrimonio Cultural de la humanidad y que como tal debe protegerse, estimularse y cultivarse cual riqueza. Esto también nos lleva a otro punto: El reconocimiento del otro (individual o socialmente) lleva a la construcción de la cultura de paz. Con el libro “El Niño Jaguar, leyendas mayas” se reconoce al otro.

 Agregado a lo anterior, se sabe científicamente que si una persona habla varios idiomas su estructura mental es más flexible y tolerante, razón por la cual podemos decir también que el libro de Adán López Morales contribuye a esa estructuración mental dentro del territorio guatemalteco tan dividido entre las culturas que lo pueblan. Es decir, la formación de personas en el bilingüismo, natural y espontaneo en Guatemala, contribuye a la tolerancia y con esta a la paz y esfuerzos como “El Niño Jaguar, leyendas mayas” son “granos de arena” para lograrlos…

 Y esto no le quita lo creativo. Ya nos lo dice Juan Carlos Lemus en el prólogo: “Son cinco relatos que nos hablan de dos niños, una niña, una princesa y tres pulpitos. Tal complejidad /porque recordemos que nuestro mundo de niños es complejo, ya no digamos el de los pulpos) lo resuelve este escritor a tiro de cerbatana limpia: trozo claro, breve, frase corta, ninguna complicación lingüística y mucha imaginación. En este libro, hay dioses desconocidos, además de jeroglíficos electrizados, plumas de colores esotéricas, un Murciélago Jaguar; hay danza escrita; es decir, hay Creación al centro de la fantasía”.

 No cabe duda que la materialización de un mundo mejor (espiritualmente hablando) es compromiso de tod@s encabezados, claro está por creadores como Adán López Morales quien dedica el libro “El Niño Jaguar, leyendas mayas” “a los niños de hoy /abuelos de ayer abuelos / de mañana”. Es decir, al Ser interno (espiritual) de cada uno de nosotr@s, notas musicales, de los que el Arte es un reflejo de cuando “Dios descendió a la Tierra, formo la música entre sus manos y la llevo al centro del Universo. La música del Cielo y de la Tierra se expandió por todo el Universo y las guerras terminaron. ¡Todos los cielos se iluminaron!”. (Penúltimo párrafo del cuento “Los Tres Pulpitos”, el ultimo que contiene el libro).

No hay comentarios: